5 Kata-Kata Yang Tidak Dapat Diterjemahkan Dengan Sempurna Menjelaskan Keindahan Perjalanan

Posted on
Pengarang: Louise Ward
Tanggal Pembuatan: 7 Februari 2021
Tanggal Pembaruan: 26 Berbaris 2024
Anonim
kata - kata bijak singkat penuh makna
Video: kata - kata bijak singkat penuh makna

Isi

Bagi jiwa-jiwa yang bepergian, deskripsi memiliki makna baru. Bagi para perantau yang ingin merasakan tanah yang berbeda berderak di bawah kaki mereka, karena hati yang mendambakan mata mereka menatap ke cakrawala baru, menceritakan pengalaman dengan bahasa Inggris yang sederhana hampir mustahil. Memberitahu seseorang bagaimana rasanya berdetak kencang dengan hati-hati saat pesawat Anda meninggalkan landasan, membawa Anda pergi dalam petualangan lain, perjalanan baru lainnya, tak tertahankan. Mencoba untuk menceritakan bagaimana rasanya memiliki pangkuan samudera Pasifik di tulang kering Anda ketika Anda menangkap gelombang pertama Anda, atau bagaimana air garam kobalt terasa di bibir Anda ketika Anda naik dari bawah pipinya ke ciuman sinar matahari, tak tertahankan karena Bahasa tidak dapat melakukan semua pengalaman itu dengan adil.


Apa yang indah adalah bahwa ada perkataan yang tidak dapat diterjemahkan dari berbagai negara yang dengan sempurna menggambarkan seperti apa rasanya memberikan diri Anda kepada dunia. Beberapa ayat berikutnya menggambarkan bahasa yang bergerak, bahasa yang berhubungan sempurna dengan seni petualangan.

Turunkan (n.) Bahasa Prancis: perjalanan spontan di mana pelancong meninggalkan kehidupan mereka di belakang untuk sementara waktu membiarkan semangat lanskap dan arsitektur menarik dan memindahkan mereka.

Apa yang mempesona tentang kata ini adalah bahwa kata itu berarti "melayang" - ketika Anda terhubung dengan kata itu dengan sempurna meringkas sentimen perjalanan. Anda sekilas, berkeliaran, melayang melalui tempat-tempat baru, memungkinkan mereka untuk menginspirasi Anda dan membuka mata Anda. Anda berkelok-kelok melalui museum-museum tua, bukit-bukit yang bergelombang, Anda tidak memiliki akar, nomaden, dan tidak ada yang lebih menyegarkan dari itu.


Sehnsucht (n.) Jerman: kerinduan yang tak terselesaikan dalam hati manusia karena kita tidak tahu apa; kerinduan akan tanah yang jauh, familier, yang dapat dikenali sebagai rumah seseorang.

Sebagai seorang musafir kita sering mengalami apa yang paling baik digambarkan sebagai farsickness.Seluruh diri kita sangat membutuhkan gunung, laut, sinar matahari di antara pepohonan di hutan-hutan di Bumi, bahkan jika kita tidak tahu apa yang diharapkan dari pemandangan dan budaya itu sendiri. Kami merindukan pengalaman, dan dipenuhi dengan kebutuhan untuk menemukan semua yang dapat diserap tulang kita.

Yugen (n.) Jepang: kesadaran akan alam semesta yang memicu respons emosional terlalu dalam dan misterius untuk kata-kata.

Ketika kita bepergian dengan hati yang sama sekali tidak dijaga, kita benar-benar mengekspos diri kita pada pesona planet ini. Ada saat-saat ketika kita takut namun terpesona, terpesona namun tertarik - kita dipenuhi dengan perasaan pribadi yang kuat tentang kewalahan dan inspirasi. Beberapa orang merasakan ini di puncak gunung, yang lain merasakan ini di tengah lautan, tetapi utas umum yang menghubungkan setiap kemunculan kata ini adalah bahwa kita dibiarkan dengan rasa keagungan yang luar biasa dalam diri kita, kita mengalami kepekaan terhadap kebesaran Bumi ini, kita bersatu dengan luasnya cakupan dan keindahannya.


Saudade (n.) Portugis: kerinduan nostalgia untuk berada dekat lagi dengan sesuatu atau seseorang yang jauh, cinta atau perasaan yang tersisa.

Ketika kita mengalami budaya yang berbeda dan membuat mereka menggerakkan kita dengan cara yang tak terlukiskan, perasaan itu tetap bersama kita. Kita bisa duduk di sebuah kedai kopi ribuan mil jauhnya dari Roma, tetapi baunya masih bisa bertahan, energinya masih bisa menyala. Kita bisa berada di negara yang sama sekali berbeda, tetapi pemandangan Paris masih akan mengalir dalam darah kita seperti vitalitas yang tidak akan pernah berhenti menggerakkan kita. Saudade adalah jarak yang tersisa yang hidup dalam hati setiap pelancong, cinta untuk tempat-tempat yang telah kita izinkan untuk menggali dalam diri kita seperti teman-teman lama.

Resfeber (n.) Swedia: Perlombaan hati para pelancong yang gelisah sebelum perjalanan dimulai.

Ini adalah kata yang menggambarkan kegembiraan di dalam sel-sel kita yang menari-nari di dalam diri kita ketika kita bersiap-siap untuk perjalanan, rasa kesadaran yang meningkat yang datang dengan duduk di kursi pesawat di kaki pertama perjalanan, mengetahui apa yang menunggu, mengetahui bahwa beberapa hari atau minggu atau bulan berikutnya akan benar-benar menyihir. Perasaan ini, yang dialami setiap pelancong, benar-benar memuakkan dengan cara yang paling indah. Itu adalah antisipasi, itu adalah penyakit yang dibiakkan dari kebutuhan untuk mencari, itu adalah keinginan, dedikasi yang kejam untuk perjalanan yang baru saja dimulai.